top of page

Off-Road Riders

Public·27 members

Literature For Our Times: Postcolonial Studies ...



Dr. Shlensky has published in the journals Callaloo, Prooftexts, La Habana Elegante, and Qui Parle, and in the edited volumes Slavery and the Cultures of Abolition, The Israeli-Palestinian Conflict in the Francophone World, The Routledge Companion to Anglophone Caribbean Literature, and Literature for Our Times: Postcolonial Studies in the Twenty-First Century. He has also written reviews in the journals ESC: English Studies in Canada, Shofar, and Poetics Today. He currently is preparing a manuscript entitled "Islands of Memory: The Literary Politics of Aftermaths," which examines modernist literary influences and the politics of traumatic remembrance in postcolonial literatures.




Literature for Our Times: Postcolonial Studies ...


Download Zip: https://www.google.com/url?q=https%3A%2F%2Fgohhs.com%2F2ugUC4&sa=D&sntz=1&usg=AOvVaw0dwi2Ql5dFAV11dcot-ds8



He teaches undergraduate courses in film rhetoric and aesthetics, postcolonial studies, Caribbean literature, American literature, Jewish diasporas, and cultural theory. He has taught graduate seminars in postcolonial literature and theory and in global cinema. His recent course syllabi are available on his website.


`Couze Venn's book makes an outstanding contribution to our understanding of postcolonial theory and its engagement with significant changes within the contemporary world. Couze Venn forces us to rethink the very parameters of the post-colonial and suggests a new political economy for post-modern times. This critical engagement opens up the possibility to reimagine the world from its current narrow European strictures to a world full of alternative possibilities and modernities. Venn's book adds a new dimension to the scholarly literature on postcolonial studies with the suggestion that such a rethinking is transmodern - properly postcolonial and postoccidental. As such, it is an extended meditation and development of his Occidentalism. This is a timely and ground breaking book that contributes to a much needed reconceptualisation of the postcolony' - Professor Pal Ahluwalia, Goldsmiths College, University of London What is postcolonial studies? What are its achievements, strengths and weaknesses? This ground breaking book offers an essential guide to one of the most important issues of our time, with special emphasis on neo-liberalism within world poverty and the `third world'. It clarifies: · the territory of postcolonial studies; · how identity and postcolonialism relate; · the ties between postcolonialism and Modernity; · new perspectives in the light of recent geo-political events; · potential future developments in the subject. Lucid, comprehensive and accessible the book offers students and scholars a one-stop guide to one of the most important issues of our time.


Despite the reservations and debates, research in Postcolonial Studies has continued to grow because postcolonial critique allows for a wide-ranging investigation into power relations in various contexts. The formation of empire, the impact of colonization on postcolonial history, economy, science, and culture, the cultural productions of colonized societies, feminism and postcolonialism, agency for marginalized people, and the state of the postcolony in contemporary economic and cultural contexts, capitalism and the market, environmental concerns, and the relationship between aesthetics and politics in literature are some of the more prominent topics in the field.


Along with these questions, there are some more that are particularly pertinent to postcolonial literature: Should the writer use a colonial language to reach a wider audience or return to a native language more relevant to groups in the postcolony? Which writers should be included in the postcolonial canon? How can texts in translation from non-colonial languages enrich our understanding of postcolonial issues? Has the preponderance of the postcolonial novel led to a neglect of other genres? In light of the material and political context of postcolonial production, how should postcolonial literature be approached in a way that honors its aesthetic dimensions?


This collection gathers together a stellar group of contributors offering innovative perspectives on the issues of language and translation in postcolonial studies. In a world where bi- and multilingualism have become quite normal, this volume identifies a gap in the critical apparatus in postcolonial studies in order to read cultural texts emerging out of multilingual contexts. The role of translation and an awareness of the multilingual spaces in which many postcolonial texts are written are fundamental issues with which postcolonial studies needs to engage in a far more concerted fashion. The essays in this book by contributors from Australia, New Zealand, Zimbabwe, Cyprus, Malaysia, Quebec, Ireland, France, Scotland, the US, and Italy outline a pragmatics of language and translation of value to scholars with an interest in the changing forms of literature and culture in our times. Essay topics include: multilingual textual politics; the benefits of multilingual education in postcolonial countries; the language of gender and sexuality in postcolonial literatures; translational cities; postcolonial calligraphy; globalization and the new digital ecology.


Jenni Ramone is senior lecturer in postcolonial studies and co-director of the Postcolonial Studies Centre at Nottingham Trent University. She is currently writing about books and reading in Cuba, Nigeria, India and the UK.


It is widely agreed to be the case that translation and translation studies have never had it so good. Over the last two or three decades, translation has become a more prolific, more visible and more respectable activity than perhaps ever before. And alongside translation itself, a new field of academic study has come into existence, initially called Translatology (but not for long, thank God!) and now Translation Studies, and it has gathered remarkable academic momentum. There has of course always been translation, for almost as long as there has been literature. But the historical reasons for the present boom are probably traceable back to three distinct moments across the span of the twentieth century.


Dr. Alexander Fyfe received his Ph.D. in Comparative Literature and African Studies from the Pennsylvania State University in 2019. Prior to joining UGA, he taught at the American University of Beirut and the University of Edinburgh. While his primary focus is modern African literatures, he also teaches in the areas of postcolonial literatures, world literature, and critical theory.


Esra Mirze Santesso received her B.A. from Bogazici University in Istanbul, Turkey, and her Ph.D. from the University of Nevada. She specializes in postcolonial theory and literature with an emphasis on diasporic and immigrant narratives. Her book, Disorientation: Muslim Identity in Contemporary Anglophone Literature (Palgrave Macmillan, 2013) investigates the extent to which the questions and theories of postcolonial identity can be applied to Muslim subjects living in the West. Her book project was supported by a research grant awarded by the Willson Center for Humanities and Arts. She is the co-editor of Islam and Postcolonial Literature (Routledge, 2017), which complicate the representation of the Muslim by acknowledging religion as a significant and complex component of postcolonial identity.


She teaches a variety of courses in postcolonial studies. One of her graduate seminars (ENGL 6695: Religion and Postcolonial Literature) received a Curriculum Internationalization Grant from UGA in 2012, which allowed her to organize a trip to Al-Farooq Mesjid to talk about the experiences of Muslim minorities living in metro Atlanta. Her other graduate seminar (ENGL 6685: Human Rights and Postcolonial Literature) included a trip to the Carter Center and the National Center for Civil and Human Rights in Atlanta.


From Joyce to Rushdie, Modernism to Food Writing, Routledge Studies in Twentieth Century Literature looks at both the literature and culture of the 20th century. This series is our home for cutting-edge, upper-level scholarly studies and edited collections. Considering literature alongside religion, popular culture, race, gender, ecology, travel, class, space, and other subjects, titles are characterized by dynamic interventions into established subjects and innovative studies on emerging topics.


Comparative and world literature, with a focus on Africa, the Indian subcontinent, the Caribbean, Britain, and the U.S.; literatures of slavery, colonialism, apartheid, and diaspora; Atlantic Ocean and Indian Ocean studies; colonial, decolonial, and postcolonial thought; critical race theory, sensation and sense; philosophies of embodiment, affect theory, genre theory, theory of the novel.


Vilashini Cooppan completed her BA at Yale University in 1988 and her Ph.D in Comparative Literature at Stanford University in 1996. She held a Stanford University African Studies fellowship at the University of the Western Cape, South Africa, in 1995 and a University of California President's Postdoctoral Fellowship in1996-97. She was Assistant Professor of Comparative Literature at Yale University from 1997 to 2004. Since then, she has taught at UCSC, where she teaches comparative and world literature, with an emphasis on postcolonial theory, genre theory, critical theory, memory studies, and


Critical theory, psychoanalysis, deconstruction, network theory, trauma theory, memory studies, postcolonial theory and literature, genre theory, affect theory, love studies, Indian Ocean and Black Atlantic worlds, African literatures, literature of the South Asian diaspora, critical race studies, philosophies of embodiment, sense and sensation, the politics of fashion, autotheory.


My areas of research include: the postcolonial city, postcolonial Indian and African theory, literature and culture, feminism in a global context, representations of indigeneity in postcolonial India, and the theory of world literature.


I teach courses on postcolonial literatures and theory, especially from Africa and South Asia, world literature, feminist literary theory and transnational feminism at the undergraduate and postgraduate levels. My modules include: 041b061a72


bottom of page